您好!今天是
設為主頁
收藏本頁
星報首頁
昔日新聞
本地新聞
外電新聞
各項專版
共鳴專欄
娛樂資訊
賽狗專欄
廣告業務
報社簡介
澳門日記
社交網站:
當前報章2024年05月20日
本地新聞
娛樂資訊
外電新聞
共鳴專版
賽狗專欄
澳門日誌
今日導讀
澳基會推雙慶特別資助計劃 澳琴情懷即起接受申請
賀一誠總結夏寶龍考察澳門行程 攜手各界讓金名片更奪目
萬速成勉文化大使學好中華文化
司警籲提防回收舊衣詐騙
賀:未有競逐連任決定
氣象局預測今明驟雨頻密
羅立文:用好中央政策 打造長遠發展堅實基礎
賀:經濟適度多元達標 博彩業獨大情況已扭轉
夏寶龍結束七天訪澳考察調研 關心本澳體育事業發展
澳娛綜合足球友誼賽 葡萄牙傳奇大勝奪冠
民康會微電影宣揚障健共融
親子運動日吸引二千四人參與
男子墮援交騙局損失八萬
美高梅亮相感受澳門嘉年華
金沙向的士司機送餐表謝意
歷史城鎮景觀保護課程結業
鏡湖向中總婦委介紹凍卵服務
《九龍城寨之圍城》憑什麼成為開年最佳港片
法國中國電影節在巴黎開舉行
香港與法國合拍電影
媒體人黃智賢在山西 看到中華五千年文明
TVB前「綠葉演員」 廖駿雄離世
著名魔術師科波菲爾 被16名女性指控性侵
老舍《茶館》為何魅力長存 在舞台上演了60年常一票難求
王毅與塔外長穆赫里丁舉行會談 表示雙方各領域合作成果豐碩在涉及彼此核心利益堅定互相支持
中俄兩國元首習近平與普京會晤 引發俄各界和華僑華人熱烈反響
海峽兩岸經貿交易會福州舉行 在會上看兩岸鄉建鄉創豐碩成果廣受好評
「萬商雲集有福之州」招商會 簽約70項目金額1千多億元
中歐汽車產業鏈在匈合作共贏
中國電動汽車在中東備受青睞
以軍襲加沙難民營31人亡 聯合國指有80萬人被迫逃離拉法
俄國防部稱擊落烏發射 61架無人機和9枚導彈
沒有共鳴專版相關的項目!
沒有賽狗專欄相關的項目!
沒有澳門日誌相關的項目!
本報新聞
字體:
放大
還原
縮小
老舍《茶館》為何魅力長存
在舞台上演了60年常一票難求
【中新社北京5月16日電】(中新社記者 高凱)一部《茶館》,半部中國話劇發展史。自1958年在首都劇場首演以來,《茶館》在北京人民藝術劇院的舞台上演六十多年,它的“一票難求”甚至成為一種文化現象。
在締造中國話劇舞台傳奇的同時,北京人藝版《茶館》走出國門,在海外收穫關注與好評,被西方媒體稱為“東方舞台上的奇跡”。
2024年是老舍誕辰125周年,北京人藝再演《茶館》,以“鎮院之寶”紀念這位傑出的文學家。《茶館》為何長演不衰?這部京味十足的作品何以令海外觀眾倍加喜愛?一代代演員更迭,如何看待《茶館》的變與不變?中新社“東西問”近期專訪北京人民藝術劇院戲劇博物館研究館員劉琳,請她就這些問題暢談研究與思考。
現將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:北京人藝一直有“郭(郭沫若)老(老舍)曹(曹禺)”劇院之稱。請問老舍帶給北京人藝哪些藝術創作上的特質?
劉琳:老舍帶給北京人藝的創作特質主要有以下幾個方面。首先,他善於從生活中提煉人物和故事,往往祗用三言兩語就將一個人物的生活狀態、性格和思想情感刻畫得極其生動。平民出身以及對生活的洞察和理解,使老舍的作品有強烈的現實主義色彩,為北京人藝的戲劇創作提供了豐富的素材和靈感。
其次,老舍作品語言生動、幽默、有節奏感。前半生不間斷的小說創作使他的語言功力日趨深厚,到創作《茶館》時,他更是輕鬆幾筆,賦予每個人物洗練、傳神的語言。從《龍鬚溝》開始,北京人藝的演員們就得益於老舍筆下人物的影響和滋養,在二度創作中又有更適合舞台演出的加工和運用,角色的塑造更生動立體。
第三,老舍的作品關注社會現實和人民命運,具有強烈的時代感。他總是通過對市井人物的生動描摹去反映時代變遷和社會百態,激發舞台工作者無限的創作靈感,其作品在舞台上呈現出深刻的思想內涵和強烈的藝術感染力。
老舍的創作實踐為北京人藝留下了寶貴的藝術遺產。北京人藝迄今已演出老舍的十部作品,並經由它們在舞台上塑造了眾多經典的藝術形象。從誦讀劇本到表演、服裝、道具等,老舍樂於參與北京人藝的二度創作。他時常單獨約演員到家中深談,小到一個人物的口音應該屬於老北京的哪個區域,大到整部戲的呈現方式,老舍樂於幫助演員深刻理解人物及其生活的時代。每當新戲初稿完成時,老舍總會虛心聽取北京人藝的建議,反復修改直至達到最佳效果。正是這種相互的滋養,成就了一部部令觀眾回味不盡的舞台佳作。
中新社記者:北京人藝戲劇博物館有哪些涉及老舍與人藝互動的代表性藏品,藏品背後有什麼故事?
劉琳:北京人藝戲劇博物館的展品記錄著老舍與劇院的諸多合作細節,其中一件展品是老舍的手繪草圖。當時老舍正在創作《龍鬚溝》,與劇組人員談及劇中劉巡長的制服,老舍為此專門畫了一幅各級巡警徽章樣式的草圖,並請夫人送到劇組。 戲劇博物館還收藏著一份新中國成立前錢幣兌換的手稿,這也是出自老舍之手。《龍鬚溝》第一幕發生在1948年初夏,當時通貨膨脹嚴重,法幣貶值,人們拿到薪水後要立刻換成銀元。這份手稿記錄了當時的錢幣兌換情況,與劇中1949年前後社會大轉折的歷史情節相呼應。這兩件手稿記錄了老舍對劇目二度創作的關注,更體現了他尊重史實的嚴謹態度。 中新社記者:《茶館》于1980年赴歐洲多國巡迴演出,完成了新中國話劇的首次出國巡演。您能否談談“出海”對於中外話劇交流的意義?
劉琳:1979年,北京人藝重排上演《茶館》,贏得廣泛好評。很多外國觀眾看後也很驚嘆中國有如此高水平的話劇。這種背景下,德國友人烏葦•克勞特和他的父親作為牽線人,邀請北京人藝參加曼海姆民族劇院建院200周年慶祝演出。
北京人藝《茶館》那次巡演之旅自1980年9月啟程,從德、法到瑞士,活動歷時近50天,訪問15個城市,演出25場。從劇場內長時間持續不斷的掌聲,到演出所到之處當地媒體和專業人士的肯定,《茶館》被認為“征服了歐洲觀眾”,有海外媒體甚至直言其“完美、精湛,無出其右”。
外界能有此評價,我認為,一方面是由於《茶館》所秉持的現實主義創作方法和整體感使其展現獨特的藝術魅力,從而呈現出不同于西方話劇的戲劇樣式和風貌;另一方面,《茶館》以民族化的表現形式展現了為全人類所共有的主題,令觀眾產生共情和共鳴。
事實上,自20世紀50年代開始,西方興起一股反現實主義的戲劇思潮,不注重對現實生活的描寫,缺乏情節、形式荒誕。自20世紀70年代起,西方戲劇界覺察到這一思潮的不足,並逐漸轉向。《茶館》的那次外訪恰逢西方戲劇界處於這一探索期,某種程度上,《茶館》的演出令當地一些戲劇界人士重新認識到現實主義戲劇的價值。
“出海”演出提振了北京人藝對堅持現實主義與民族化相結合藝術道路的信心,同時也打開了眼界,看到西方戲劇的創造力,小劇場演出等形式的多樣化,以及藝術在跨越國界、溝通心靈方面的獨特作用。
1980年的外訪之後,北京人藝又在此基礎上,數年後再度攜《茶館》赴境外演出,包括港澳台等地,以及日本、新加坡、加拿大、美國等國,同樣取得了巨大成功。
中新社記者:老舍是“京味兒”作家,北京人藝的創作也深深扎根於中國的文化土壤,如何能令海外觀眾看懂中國話劇,感知中國文化的韵致?
劉琳:讓海外觀眾看懂中國話劇並感知中國文化的韵致,確實是一項具有挑戰性的任務。
語言障礙是“出海”要面對的首要困難,好在當年《茶館》“出海”前做足了準備。烏葦精通中文,熟悉中國文化,他事先看了二十多遍《茶館》,當劇組到達德國時,由烏葦翻譯的德文本已在當地行銷。
正式演出採用同聲傳譯的方式,烏葦對台詞並非逐字逐句翻譯,而是加入一些必要的解釋,盡可能幫助海外觀眾克服理解上的障礙,從而真正將老舍作品中的北京特色和中國文化元素生動呈現出來。每場演出後,他都會與演員研究如何改進、調整,讓外國觀眾最大程度感受到作品的魅力。
翻譯不是簡單的語言轉換,而是“又一度創作”,譯者要關注到文化背景和欣賞習慣。近年來,北京人藝的赴外演出也通過一些輔助手段,如字幕、演出說明書、展覽等,幫助觀眾更好地理解作品的文化和歷史背景。
當然,“出海”最重要的還是整個戲劇的呈現。每逢此時,我都深切感受到北京人藝的“一棵菜精神”,或者說團隊精神。這是基於北京人藝長期形成的創作觀念——深厚的生活基礎、深刻的內心體驗、鮮明的人物形象,所有主創要真正做到深入生活,深刻理解作品的文化內涵,才能讓人物在舞台上立起來。
中新社記者:數十年間,《茶館》經歷演員的多輪更迭,如何保持這部作品的魅力?
劉琳:《茶館》的魅力在於其深刻的現實主義精神、民族化的表演手法以及表演的整體感。這部作品通過展現一個北京茶館中的社會百態,生動刻畫了人物形象,揭示了社會現實,讓觀眾深刻感受到中國社會的歷史變遷和文化底蘊。同時,作品還融入了京劇、曲藝等傳統藝術表現手法,讓表演更有民族特色和韵律感。
經典本身就具備穿越時代的生命力,每逢《茶館》演出,今天的觀眾仍對它倍加推崇,北京人藝的藝術家們也仍在以“致敬經典”的態度追趕和超越前輩們所創造的高度,讓觀眾能够感受到原作的精神內核和韵味;另一方面也要順應時代,對作品進行適當的創新性發展和創造性轉化,使其更符合現代審美和當代觀眾的口味。
第一版
第二版
第三版
第四版
昔日新聞
March
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
2025
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
今日推薦
澳基會推雙慶特別資助計劃 澳琴情懷即起接受申請
賀一誠總結夏寶龍考察澳門行程 攜手各界讓金名片更奪目
賀:經濟適度多元達標 博彩業獨大情況已扭轉
夏寶龍結束七天訪澳考察調研 關心本澳體育事業發展
澳娛綜合足球友誼賽 葡萄牙傳奇大勝奪冠
《九龍城寨之圍城》憑什麼成為開年最佳港片
法國中國電影節在巴黎開舉行
王毅與塔外長穆赫里丁舉行會談 表示雙方各領域合作成果豐碩在涉及彼此核心利益堅定互相支持
中俄兩國元首習近平與普京會晤 引發俄各界和華僑華人熱烈反響
海峽兩岸經貿交易會福州舉行 在會上看兩岸鄉建鄉創豐碩成果廣受好評
友情鏈接
Macao SARG Portal
政府新聞局
旅遊局
地球物理暨氣象局
治安警察局
地圖繪製暨地籍局
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:
編輯部 28574294
廣告部 28938387
圖文傳真:28388192 28316404
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓
本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)
如遇颱風,
晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天
特別假期為:1月1日 春節初一、二、三 5月1日 10月2日。
(
是日休假翌日無報。)
星報首頁
|
昔日新聞
|
各項專版
|
廣告業務
|
報社簡介
|
澳門日記