您好!今天是2025年6月10日 星期二
設為主頁收藏本頁
社交網站:
當前報章2024年05月22日
今日導讀
本報新聞
字體: 放大 還原 縮小
劇作家何冀平成為話劇影視戲曲金牌編劇
    【新華社香港5月12日電】(新華社記者 陸敏)應中國作家協會邀請,40多位港澳作家組團近日“回家”。在中國現代文學館,劇作家何冀平接過主辦方贈送的證書,上面印著這樣一句話:“您以優秀作品,點亮萬家燈火;我們以文學名義,向您致敬”。
    35年前,她在聲名鵲起時離開北京南下香港。有媒體關注地發問:“一個離開自己鄉土文化的作家,還能寫什麼?”她也曾迷茫地問過自己。今天,她縱橫話劇、影視、戲曲多領域,已成為蜚聲海內外的金牌編劇。
    記者在香港見到何冀平,眼前的她知性大氣,還有幾分港風的精緻。一開口,京腔純正,粵語流利。她說:“到香港35年,我多了一個故鄉。京港兩地的文化滋養了我。”
    北京人藝奠定藝術創作的“格兒”
    何冀平人生的第一部戲是在陜北的打麥場上演的。
    那是20世紀60年代末,下鄉知青們自己編排節目,17歲的北京知青何冀平寫了個獨幕喜劇《運肥記》。夜晚的打麥場是舞台,一根鐵絲吊著十幾盞油燈就是照明。演到緊要處,一陣 大風把油燈撲滅。老鄉們趕緊跑回家,把過年才捨得用的馬燈拿出來,馬燈有罩子,不怕風。
    那一排馬燈,照亮了鄉親們看得津津有味的笑臉,也照亮了少女何冀平懵懂的創作夢。
    此後,無論當工人還是上大學,她始終筆耕不輟,畢業分配進了藝術家雲集的北京人藝,成為一名職業編劇。
    1988年,37歲的何冀平創作的話劇《天下第一樓》在北京人藝首演,獲得巨大成功。該劇以北京全聚德烤鴨店為原型,描摹民國初年的京城眾生相,道盡亂世滄桑。此後,北京人藝演出該劇超過500場,與《茶館》《雷雨》一起成為經典劇目。
    當時北京人藝的院長是曹禺,她所在的劇本組組長是于是之。他們對後輩何冀平給予了極大的鼓勵。何冀平記得,于是之看劇本時會把自己關進屋子裡,不接電話不見人,看兩遍後才在劇本抬頭的空白處,用鉛筆寫下意見,“意思就是你隨時可以擦掉”。
    當時正在住院的曹禺看了《天下第一樓》劇本後,專門從醫院出來,請她和導演到家裡去,從下午一直聊到天黑,後來還連看了5遍排練。她說:“在他們心裡,藝術永遠是第一位的。”
    今年春天,在中國現代文學館的展覽室,何冀平站在曹禺的書桌前“走不動了”,往事歷歷在目,“就在這張書桌上,他為《天下第一樓》題寫了劇名”。
    雖然只在北京人藝待了7年,但老藝術家們的言傳身教影響了她的一生。她說:“所以我不管寫什麼,有一個共同點,那就是絕不會低俗,‘格兒’得一直在那擺著。”
    香江歲月練就“十八般武藝”
    1989年,為了與家人團聚,何冀平告別北京南下香港。在這個語言不通、生活習慣迥異的新環境,一切要從頭開始。她供職于一家電影公司,曾一連寫了6個劇本大綱,都沒獲採納。
    1991年,北京人藝到香港演出《天下第一樓》,香港導演徐克看完戲連夜找到何冀平,邀請她參與創作電影《新龍門客棧》。彼時的何冀平連粵語也聽不明白。她用小錄音機錄下導演的話,回家請先生翻譯。
    《新龍門客棧》一炮而紅,何冀平也因此走進了快節奏、商業化的香港影視圈,練就了“十八般武藝”,先後創作出《新白娘子傳奇》《龍門飛甲》《明月幾時有》等影視佳作。
    1997年,何冀平應邀加入香港話劇團,重歸舞台。她創作的第一部話劇《德齡與慈禧》叫好又叫座,奠定了她在香港劇壇的地位。這也是第一部走進國家大劇院的香港劇作。
    太后慈禧與留學歸來的少女德齡,一中一西、一老一少,用話劇的形式展現她們交往的這段清史,是何冀平多年前就有的想法。“在香港親身感受中西文化的碰撞與融合後,我才算真正找到了落筆點。這是香港戲、香港風格,這種視野和創作的開拓,可以說是香港文化賦予我的。”
    儘管跨界高產,何冀平最愛的還是話劇。“當我的創作重歸舞台,內心的感受無法形容。
   有人擔憂戲劇會消亡,我說不會。因為舞台藝術是人與人情感的直接交流,這種現場感染力是其他藝術形式不可替代的。”她說。
    京港文化滋養形成獨特創作視角
    曹禺說過,好戲不是掌聲,不是笑聲,是觀眾帶著思考走出劇場。這話對何冀平影響至深,也成為她在藝術創作上的自覺追求。
 “作品就是作者在和世界對話,你得有立場有觀點,要告訴這個世界一些東西。”何冀平說,創作者要不斷提升思想境界和文化品格,作品的格局才會開闊。
 “北京有氣度,寬宏大度;香港講精神,務實拼搏。北京為我打下了傳統文化的扎實根基,香港給了我國際視野。”她說,“在兩種文化滋養下,形成了我創作上獨特的視角和語境。”
    一路走來,何冀平親歷了兩地交流合作的日益密切。“香港背靠祖國,國家強,香港才能強,文化更離不開母土。”她說,作為中外文化藝術交流中心,香港必將為兩地文化藝術的發展提供新的機遇。
    《德齡與慈禧》推出了內地版,她帶著香港創作團隊,與內地劇團合作,用普通話演出。她將《天下第一樓》改編成粵語版,去年由香港話劇團復排的粵語版《天下第一樓》在香港連演10場,反響熱烈。
   “京味兒的精髓不是語言,而是人的風範,人性才是內核。”何冀平說,《天下第一樓》到歐美日韓演出照樣受歡迎。“用粵語演繹京味是一次很好的兩地互動嘗試。”該劇將於今年年內走進內地,展開巡演。
    何冀平透露,她已完成電影《克什米爾公主號》和《明月幾時有》電視劇版的創作,目前在為浙江小百花越劇團寫越劇《蘇東坡》,與作曲家王立平合作的音樂劇《紅樓夢》也在緊鑼密鼓地籌備中。
   “未來我會把主要精力集中在舞台劇上。”
昔日新聞
June
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
2025
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
SunMonTueWedThuFriSat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
今日推薦
友情鏈接
聯繫我們
Email:sengpou@macau.ctm.net
sengpou888@gmail.com
電話:編輯部 28574294  廣告部 28938387 
 
圖文傳真:28388192 28316404
 
地址:澳門 蓬萊新巷 9號 地下二樓

本報逢週六休假、週日無報 (如遇特殊情況則另行公佈)

如遇颱風,晚上至凌晨時份懸掛8號或以上風球,將停刋一天

特別假期為:1月1日   春節初一、二、三    5月1日   10月2日。
(
 是日休假翌日無報。)

星報首頁 | 昔日新聞 | 各項專版 | 廣告業務 | 報社簡介 | 澳門日記